Tallinn, 9. juuni 2016. Pressinõukogu arutas AS Vana Viru TT kaebust Eesti Ekspressis 16. märtsil ilmunud
artikli „Kuidas pritsimajast sai „litsimaja““ peale ja otsustas,
et leht ei rikkunud head ajakirjandustava.
Artikkel teeb ülevaate Tallinna tuletõrjemaja ajaloost ja
sellest, kuidas hoone Tallinna Tuletõrjeühingult Vana Viru TT
aktsiaseltsile läks. Samuti annab artikkel ülevaate majas praegu
tegutsevatest rentnikest.
AS Vana Viru TT kaebas Pressinõukogule, et
artikli pealkiri on eksitav ja lugu ise sisaldab eksitavat ja
ebatäpset infot. Kaebajate hinnangul jätab artikkel mulje, nagu
võimaldaks Vana Viru TT tegutseda kinnistu
üürnikel prostitutsiooniga ja prostitutsiooni vahendamisega,
rentides neile selleks ruume. AS Vana Viru TT esindaja juhtis
mitu korda ajakirjaniku tähelepanu ebatäpsusele ja eksitavale
infole, kuid ajakirjanik ei parandanud andmeid. Samuti ei
nõustunud ajakirjanik kooskõlastama pealkirja, märgib
kaebaja. Kaebaja leiab, et artiklis ei ole esitatud ühtegi
tõendit, mis näitaks, et pritsimajas prostitutsiooniga
tegeletakse.
Eesti Ekspress vastas Pressinõukogule, et artikkel ei sisalda
eksitavat infot. Leht märkis, et ajakirjanik kuulas ära kõik
osapooled ja kontrollis info õigsust arhiivimaterjalide põhjal.
Lisaks pöördus ajakirjanik Põhja prefektuuri organiseeritud
kuritegude talituse juhtivuurija poole, kelle sõnades ei olnud
alust kahelda. Leht lisas, et palju kogutud infot kasutas
ajakirjanik vaid taustaks. Pealkirjaga ei soovinud toimetus anda
karistusõiguslikku hinnangut hoone tegevusele, selle omanikele
ja rentnikele, vaid võtta pilkavas rahvalikus toonis kokku loo
teema, milleks on kunagise tuletõrjemaja muutumine hooneks, mis
koondab endasse Tallinna ööelu hämarat poolt.
Pressinõukogu otsustas, et Eesti Ekspress ei ole eksinud
ajakirjanduseetika koodeksi vastu. Pressinõukogu hinnangul ei
ole artikli fookus mitte litsimajal või prostitutsioonil, vaid
tuletõrjeühingu jaoks kahjulikel kinnisvaratehingutel. Ka ei ole
kaebaja väitnud, et artikli fookus oleks vale või mingil muul
moel ekslik.
PN